До последней недели это была такая бурная жара, но постепенно она становилась все прохладнее.Я чувствую себя немного холодно без шарфа на шее. После Осеннего равноденствия летняя одежда становится ненужной. Давайте определим время, чтобы переодеться.

Да, стало гораздо прохладнее.
Но без ларька на шее — это непонятно.
Спасибо за ваш комментарий.
Я хочу сказать, что «The neck is cold (especially in the morning and evening)».
«Это не так холодно»
«Слова или грамматика разные»
Какой? ? ?
Грамматика ОК.
«Без ларька» — ларёк — это маленький магазин, киоск
ストール — шарф, или палантин. Но «палантин» — это редкое слово.
Я бы сказала так: Я чувствую себя немного холодно без шарфа на шее.
Это шарф!
Я понимаю. Спасибо!